Поиск в словарях
Искать во всех

Большой итальянско-русский словарь - passo

 

Перевод с итальянского языка passo на русский

passo
I m

1) шаг

passo di parata — парадный шаг

passo cadenzato — мерный шаг

passo dell'oca шутл. — "гусиный" / парадный шаг

fare un passo — шагнуть, сделать шаг

fermare i passi — остановиться

andare passo — идти, ехать шагом

al passo — снизить скорость (надпись на дорожном указателе)

andare al / di pari passo — идти в ногу

battere il passo — топтаться на месте

allungare / studiare il passo — прибавить шагу, ускорить шаг

allentare il passo — замедлить шаги

a passi di gigante — гигантскими / семимильными шагами

dirigere i propri passi — направиться куда-либо

camminare di buon passo — идти быстрым шагом

errare il passo — оступиться

a passo svelto — бодрым шагом

a gran passo — поспешно

a passo accelerato — ускоренным шагом

a passo di corsa — бегом

a passo forzato — форсированным шагом

trovarsi a pochi passi da... — находиться в нескольких шагах от

muovere i primi passi — делать первые шаги, учиться ходить

fare i primi passi перен. — предпринимать первые шаги, начинать что-либо

seguitare i passi di qd перен. — идти по чьим-либо стопам

fare un passo falso перен. — сделать ложный шаг, совершить ошибку

perdere i passi перен. — делать напрасные попытки

non muovere un passo перен. — ничего не предпринять

tornare sui propri passi — вернуться назад / обратно

riconoscere dal passo — узнать по походке

fare i passi necessari — предпринять необходимые шаги

fare un passo avanti e uno indietro — топтаться на месте, делать шаг вперёд, два назад

è qui a due passi / a un passo — это тут совсем рядом / в двух шагах

da qui il passo è breve... — тут недалеко и до...

(a) passo (a) passo — шаг за шагом, медленно; постепенно; потихоньку

di passo in passo — постепенно, последовательно

a passo di tartarugaсм. tartaruga / di lumaca, lumaca

a passo di lupo — крадучись, осторожно

2) проход; проезд; перевал; брод

passo montano — горный проход

passo alpino — альпийский перевал

avere il passo libero — пользоваться свободным проходом / проездом

dare / cedere il passo a qd — пропустить кого-либо вперёд, дать дорогу кому-либо

aprire il passo — дать дорогу, открыть путь

aprirsi il passo — проложить себе дорогу, прорваться вперёд

impedire il passo — преградить путь

3) отрывок, выдержка (из книги)

i passi scelti — избранные отрывки

4) па (в танцах)

passo di valzer — па вальса

a passo di... — в ритме ...

5) тех. шаг; проход; прогон

passo della vite — шаг винта

passo di filettatura — шаг резьбы

6) уст. шаг (мера длины)

7) спец. зев

Syn:

andatura, andata, marcia, перен. risoluzione, decisione, partito; atto, azione, provvedimento; transito, varco, passaggio, guado, gola; brano, squarcio, citazione

••

passo diplomatico — дипломатический шаг / манёвр

sala / corridoio dei passi perduti — приёмная, где посетителей заставляют подолгу ждать

cadere in un passo — попасть в передрягу / в переделку

combinare un passo — натворить дел / бед

fare due / quattro passi — пройтись, прогуляться

fare il passo secondo la gamba prov — по одёжке протягивай ножки

il peggior passo è quello dell'uscio; è solo il primo passo quello che costa prov — лиха беда начало

II agg книжн.

увядший, поблёклый, засохший

erba passa — засохшая трава

uva passa — изюм

Syn:

appassito

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  mпоходка ...
Итальянско-русский медицинский словарь
2.
  m1) походка; шаг2) пропуск•passo lentopasso speditopasso svelto ...
Итальянско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2453
2
2086
3
2028
4
1996
5
1576
6
1347
7
1297
8
1250
9
1197
10
1182
11
1106
12
1000
13
975
14
951
15
882
16
826
17
817
18
769
19
740
20
711